среда, 17 февраля 2010 г.

2/17/2010 Женщины из двух миров и одного Царства

Из личного общения с Глорией Бэрд.

Для начала напишу, что наша сестра во Христе Глория Бэрд с самого начала моей христианской жизни была для меня этаким мифологическим человеком - словно древнегреческие олимпийцы, которые то ли существовали на самом деле - то ли нет.  Америка-то далеко...  В общем Эл и Глория Бэрд были людьми почти что с другой планеты. Имя Эла стояло в конце каждого выпуска KNN - возможно, вы помните... Они были "главными" старейшинами в нашем братстве церквей. Конечно, теперь-то я понимаю, что оба они не были старейшинами - старейшиной был и остается только Эл...

Глорию я впервые увидела воочию в Киеве на Международной конференции "THE EDGE" в октябре 2008 года. Она одиноко стояла после окончания одного из блоков учения, а я глядела на нее и думала: неужели...
неужели никто не видит, что это она! Глория Бэрд!  Она стоит одна и никуда не торопится! (Правда, потом я поняла, что она просто в принципе никогда никуда  не торопится, но тогда мне показалось это редкой удачей...) И неужели никто не подойдет к ней с каким-то важным делом и не отнимет у меня возможность поговорить с ней с глазу на глаз...



Я предложила провести ее от Дворца Спорта до гостиницы "Президент" и почти насильно отняла у нее из рук увесистую сумочку, сказав твердым и радостным голосом: "Я настаиваю!"  По пути вверх по длинной бетонной лестнице я задала ей несколько вопросов, поделившись своими переживаниями, борьбой за праведность, особенностями динамики в молитве и изучении Библии... А она поделилась со мной своими... И вот, дойдя на вершину холма от Дворца Спорта, мы стояли в фойе отеля "Президент": бабушка Глория, 67-ми лет, которая с детства верила в Бога, и только недавно отметила 47-летнюю годовщину своего счастливого брака и я, Маша Ляшенко, 34-х лет, которая впервые открыла Библию в возрасте 19 лет, готовая через месяц отметить 13-ю годовщину своего счастливого брака. И мы были не просто две женщины, которые столкнулись случайно или встретились по делу  - мы были сестрами во Христе! Мы говорили о Боге и прекрасно понимали друг друга. Нас отделяло друг от друга целое поколение, что там - нас отделял огромный культурный разрыв - я родилась в СССР она в США! Но  оказалось, что и объединяло нас очень и очень многое... мы проходили через одну и ту же борьбу в молитве, в борьбе за свое сердце... Еще нас объединяло то, что мы обе в 2008 году издали книгу... Для каждой из нас это была первая книга. И наши книги были посвящены нашим дочерям (а в ее случае и внучкам тоже)...  Она спросила переведена ли моя книга на английский.... Нет, но теперь в 2010-м - я в процессе...



В заключение нашего разговора она спросила, читала ли я ее книгу, изданную издательством DPI, я ответила, что пока нет, но обязательно прочитаю. Тут она, вспомнив, что у нее остался последний экземпляр, вытащила его из этой самой сумки, которую я донесла для нее в гостиницу и подписала для меня... Это книга - о кувшине, о том, что  вся наша жизнь рассказывает о Боге... О том, как Он наполняет нас, чтобы мы отдавали то, что получили от Него...



Я не знала, увижу ли я Глорию когда-нибудь, но когда стало понятно, что ее книгу будут переводить на русский, я знала, что это должна буду сделать именно я. У меня словно было какие-то особенное духовное обязательство...



Когда я переводила главы - день за днем, меня не оставляло ощущение, что я словно общаюсь с ней, слушаю ее истории о жизни. Книга эта написала в таком легком стиле, простом, не-навязчивом - как настоящий разговор с действительно мудрым человеком. И хочется, чтобы этот разговор длился как можно дольше и не заканчивался...



И вот в 2009 году Глория вновь приехала в Киев из Лос-Анжелеса, чтобы быть гостьей на нашей женской конференции. После окончания конференции мы обедали с ней в вареничной на Хрещатике, и у меня были очень противоречивые чувства: с одной стороны я понимала, что вот, напротив меня сидит духовная мудрая женщина, которая воспитала детей верными Богу, помогла многим людям - как индивидуально, так и в браке... И кажется, что нужно обязательно о чем-то ее спросить, чему-то научиться... А я будто бы не знаю - о чем,  потому что мне кажется, что я в точности знаю, что она мне ответит - она же написала все свои ответы в ее книге....  Я сказала ей об этом и она заулыбалась... "Так и есть, - ответила она - Все мои ответы и примеры, которые я когда-либо использовала - они там..."

Когда я отвозила ее в аэропорт, я поделилась с ней о моей боли от неразрешенности в моих отношениях с мамой... И ответом снова было то, что она уже написала в своей книге, но я не видела в той главе ответа на мою нужду до тех пор, пока она не подсказала мне... С того момента мои отношения с мамой изменились... Удивительно, чтобы сделать это - Бог привел с другого конца света человека, который был наполнен, чтобы отдавать. Женщину, которая служит Богу верно, как посвященный благородной цели Божий Кувшин.



Если Вы еще не прочитали книгу "Божий Кувшин" - женщина вы или мужчина - сделайте это обязательно! И если в вашей жизни пока не было пожилого человека, который был бы увенчан праведной сединой - венцом славы, и с которым вы могли бы посоветоваться о жизни, научиться мудрости и житейской и духовной, то после прочтения этой книги, я уверена, что Глория Бэрд, поделившись с вами мудростью Божьего Кувшина, станет таким человеком в вашей жизни.





С сайта http://kievchurch.org.
Есть планы в марте 2010 публиковать главы из этой книги на сайте Киевской церкви. Читайте! Я дам знать когда...

P.S. Я много пишу. Иногда я даже забываю, что написала что-то довольно оформленное... Потом нахожу вдруг забытый текст, впрочем - в нужное время. Так и с этим воспоминанием. Я записала это в пятницу 20 марта 2009 года, через несколько дней после того, как отвезла Глорию в аэропорт, когда книга "Божий кувшин" уже была издана на русском языке и сестры вовсю читали ее... Сегодня я набрела на этот файл, выделив время наконец привести в порядок мои документы в компьютере. Так приятно было читая словно окунуться в то время...

Сейчас готовится второе издание книги Глории, и я только сегодня говорила с издателем о том, что нужно сменить цвет обложки с розового на какой-то другой, потому что из-за розовой обложки, кто-то может подумать, что это книга исключительно для женщин. Но это не так... далеко не так...

Комментариев нет:

Отправить комментарий